رفتن به بالا

روزنامه فرهنگی، اجتماعی، اقتصادی رۆژان

تعداد اخبار امروز : 0 خبر


  • یکشنبه ۲۹ مهر ۱۳۹۷
  • الأحد ۱۰ صفر ۱۴۴۰
  • 2018 Sunday 21 October

  • روزنامه روژان

    صاحب امتیاز و مدیر مسوول: سلیمان الله‌مرادی

    ..............................................................

    نشانی: سنندج - میدان آزادی - انتهای کوچه سجادی (کوچه رزان) - پلاک ۱۱۵

    کد پستی: ۳۳۹۵۳-۶۶۱۳۷

    ..............................................................

    تلفن: ۳۳۲۳۸۵۴۵-۰۸۷

    ای‌میل: info@rojanpress.com

    کانال تلگرام: rojanpress@


اوقات شرعی

  • یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۶ - ۱۸:۵۶
  • کد خبر : 2951
  • هفته‌نامه روژان
  • چاپ خبر : جۆرێکی‌تر ببینین…
ژیاننامەی سۆهراب سپێهری

جۆرێکی‌تر ببینین…

سۆهراب کوڕی ئەسەدوڵڵا لە پانزدەی ڕەزبەری ١٣٠٧ هەتاوی (۷ ئۆکتۆبری ۱۹۲۸زایینی) لە شاری کاشان لە‌دایکبووە. باوکی لە دایرەی پۆست کاری کردووە، دایکی ناوی ماه‌جەبیین بووە و هەر کاری ناوماڵی کردووە وهەردوکیان خەڵکی کاشان بوونە. کاتێ کە سوهراب ئەگاتە تەمەنی جەهێڵی باوکی کۆچی دوایی ئەکات. براێکیشی بووە کە لە ساڵی١٣۶٩ ئەمرێت و ئەو تەنیا کوڕ ئەبێت […]

سۆهراب کوڕی ئەسەدوڵڵا لە پانزدەی ڕەزبەری ١٣٠٧ هەتاوی (۷ ئۆکتۆبری ۱۹۲۸زایینی) لە شاری کاشان لە‌دایکبووە. باوکی لە دایرەی پۆست کاری کردووە، دایکی ناوی ماه‌جەبیین بووە و هەر کاری ناوماڵی کردووە وهەردوکیان خەڵکی کاشان بوونە. کاتێ کە سوهراب ئەگاتە تەمەنی جەهێڵی باوکی کۆچی دوایی ئەکات.
براێکیشی بووە کە لە ساڵی١٣۶٩ ئەمرێت و ئەو تەنیا کوڕ ئەبێت و سێ خوشکی بووە.
لەقوتابخانەی خەییام خوێندنی بنەڕەتی تەواو ئەکات و بۆ خوێندنی ناوندی ئەچێت بۆ قوتابخانەی پەهلەوی. دوای ئەوەش ئەچێت بۆ زانستگای سەرە‌‍تایی و دوای ماوەیێک لە ئێدارەی فەرهەنگ دائەمەرزێ.
لە ساڵی ١٣٢۶ یەکێ لە کارەکانی بەناوی “کەناری چەمەن” ئەنووسێت.
لە خەرمانانی ١٣٢٧ لە ئەزموونی دیپڵۆمی ئەدەبیدا بەشداری ئەکات و بە نمرەی چاک دەرئەچێ، پاشان ئەچێت بۆ تاران و لە زانکۆی تاران لە بەشی هونەرە جوانەکانی ئەم زانکۆیە خەریکی خوێندن ئەبێت.
ئەو هەروەها کۆمەڵە شێعرە نیماییەکەی خۆی لە ساڵی ١٣٣٠ بە ناوی “مەرگی ڕەنگ” بڵاو دەکاتەوە.
لە ساڵی ١٣٣٠ لە زانستگای هونەرە جوانەکانی زانکۆی تاران بە نەفەری یەکەم دەر ئەچێت و دروشمی عیلمی وەردەگرێ و هەر لەم ساڵەدا چەند پیشانگای نیگارکێشی دائەنێت.
کۆمەڵە شێعرە‌کەی‌تری بە ناوی “زندگی خوابها” (ژیانی خەونەکان) بڵاو دەکاتەوە.
پاشان ئەبێتە مامۆستای هونەرستانی هونەرە جوانەکان و لە شیرکەتی نەوت دائەمەرزێ .
لە ساڵی ١٣٣۴ کۆمەڵێ شێعری بە زمانی ژاپونی و چینی وتووە.
لە هاوینی ساڵی ١٣٣۶دا چووە بۆ ئەورووپا، لە پاریس لە بەشی لیتۆگرافیدا خەریکی خوێندن بووە.
پاشان کتێبی “آوارآفتاب” (هەرەسی هەتاو) بڵاو دەکاتەوە، کۆمەڵە شێعرەکانی‌تری بە ناوی:”شرق اندوه” (ڕۆژهەلاتی پەژارە)، “صدای پای آب” (دەنگی پێی ئاو)، “مسافر” (ڕێبوار)، “حجم سبز” (بارستایی سەوز)، “ما هیچ ما نگاه” (ئێمە هیچ ئێمەسەرنج) بووە.
لە ڕەشەمێ هەر ئەو ساڵەدا بە تەواوی لە کاری دەوڵە‌تی دێتە دەرەوە.
خەریکی وتنی شێعر ئەبێت و دوایین شێعری خۆی لە “ئیمامزادە سوڵتان عەڵی” لە ئاوایی “ئەردەهال” یەکێ لە دێهاتە‌کانی سەر بە کاشان ئەڵێت.
سۆهراب سەفەری بۆ ئیتالیا، ئیسپانیا، هۆڵەند، فەرانسە، یۆنان و… کردووە. لە دوایین سەفەری خۆی بۆ بریتانیا کە لە بەر نەخۆشینی شێرپەنجەی خوێن چووبوو لە بەفرانباری ١٣۵٨دا گەڕایەوە بۆ تاران و لە ئیوارەی یه‌که‌می مانگی گوڵانی سالی١٣۵٩ (۲۱/۴/ ۱۹۸۰زایینی)دا بە هۆی ئەو نەخۆشییە کۆچی دوایی ئەکات و لە ئیمامزادە “سوڵتان عەلی بن موحەممەدی باقر” بە خاکی ئەسپێرن.
ئەو هەمیشەچاوی لە شێعرەکانی “نیما یوشیج” کردووە. لە شێعرەکانی سۆهرابدا بیرەوەرییە کۆنەکانی هێندستان و چین ئەبیندرێ، چونکا ئەو وەکوو “کریشنا موورتی” بیر ئەکاتەوە کە: “تێگەیشتنی مرۆڤ لە جیهانی دەوروبەری خۆی شتێک نییە کە لە باوک و باپیری بە ئەو گەییبێت بەڵکوو مرۆڤ ئەبێت بۆ خۆی بە جۆرێکی نوێ تەماشای جیهان بکات.” هەر لە بەر ئەم بیرەوەریە وتوویەتی: “چاوەکانمان ئەبێ بشۆین و جۆرێکی‌تر ببینین”.
شێعرەکانی بە چەند زبانی ئینگلیزی و فەرانسەیی و ئیتالیایی و ئیسپانیایی وەڕگێڕدراوە. ئەو بە کەلتووری ڕۆژهەڵات پەیوەندی زۆری بووە.
بڕێک لە شێعرە کۆنەکانی ژاپون و چینی بە زبانی فارسی وەرگێڕاوە.
سۆهراب هەمیشە لە شێعرەکانیدا بیری بە مێهرەبانی و پاکی و چاکی و جوانی و ئاشتی و لە‌خۆبووردوویی کردۆتەوە.
دەنگی ڕووناکی و پاکی پێی ئاو لە شێعرەکانی سۆهرابا بە جوانی ئەبیسترێ.
ئەو بێشک لە ڕادەی شاعیرە گەورەکانی هاوچەرخ لە ئێراندا بووە.
سۆهراب تێئەکۆشێ کە لە هیچ کەس و هیچ شتێکێ تایبەت قسە نەکات. شێعرەکانی ئەو تاێبەت بە مرۆڤ و ژیانی مرۆڤایەتیە، نە شتێکیتر.
دیوانی شێعری ئەم شاعیرە بە ناوبانگە بە ناوی “هەشت کتێب” چاپ کراوەتەوە. کتێبەکانی بەم ناوانەیە : بیدل- سپهری و سبک هندی- هنوز درسفرم- تا انتها- حضور- سهراب مرغ مهاجر- تفسیر حجم سبز- حافظ پدر سهراب سپهری پسر- نیلوفر خاموش- نظری بە شعرهای سهراب سپهری- نگاهی بە سهراب.
لەسەر بەردی قەبرەکەی سۆهراب ئەم شێعرە نووسراوە:
ئەگەر ویستان بێن بۆلای من
بە ئەسپایی و هێواش وەرن
نەوەکو قڵش بەرێ
چینی ناسکی تەنیایی من.
ئەمەش نموونەیێک لە شێعرەکانی کە لەسەر زاری خەڵک بەزۆری ئەوترێ‌:
بە‌لەمێک درووست ئەکەم
ئەیخەمە نێو ئاوێ
دوور ئەکەومەوە لەم شوێنە غەریبە
کە لەوێدا هیچ کەسێ نییە کە لە تەرتی ئەویندا
قارەمانەکان خەبەر کاتەوە
بەلەمێکی بێ تۆڕ…

فرووزان فەزڵی

ماستێری وێژەی فارسی

اخبار مرتبط

نظرات

یادداشت روژان

نگاهی به سوانح دلخراش جاده‌ای در راه‌های استان کردستان

گوش‌هایی که نمی‌شنوند و چشم‌هایی که نمی‌بینند

بامداد سەشنبه ۲۰ تیر درحالیکه غالب مردم براساس نظم و گردش شبانەروز در بستر خواب بودند جمعیتی از شهر سنندج، به اقتضای نیاز و کار ضروری عزم سفر کردند تا در این گردش روزگار به نیازهای خود پاسخ دهند اما انگار مقدر چنین بود که به مقصد نرسند و در همان ابتدای سفر راهی دیار باقی شوند. حادثه دلخراشی که به سبب ارتباطات پیشرفته و شبکەهای اجتماعی خواب را در همان نیمەهای شب از چشم هموطنان ربود و به خبر اول خبرگزاری‌های ایران تبدیل شد، به گونەای که سه روز عزای عمومی اعلام شد و مقامات کشور از رئیس جمهور و رئیس مجلس گرفته تا بسیاری از وزرا و شخصیت‌های مطرح کشور با صدور پیامهایی به ابراز همدردی با مردم داغدار کردستان پرداختند و  روز پنجشنبه نیز خبر آن در صفحه اول همه روزنامەهای سراسری قرار گرفت. مرگ دست کم ۱۱ نفر که به سبب نوع حادثه قلب بسیاری‌ها را جریحەدار کرد. نکته حائز اهمیت در این رویداد تلخ ایجاد موجی از حزن و اندوه در عرصه استانی و ملی بود که اگر نبود این ابراز همدردی‌ها شاید تالم ناشی از آن برای  خانواده‌های داغدار قابل تحمل نبود. اما پیرامون این سانحه نکاتی قابل تامل است که بیان آن ضروری به نظر می‌رسد: ۱- تلنگری بود به مسوولان که هشدار رسانه‌ها و کارشناسان را جدی بگیرند. نقطه وقوع حادثه به عنوان مکانی حادثه خیز بارها مورد نقد قرار گرفته بود اما دریغ از یک پاسخ منطقی! ۲- بارها گفتیم و بار دیگر تکرار می‌کنیم، مردم کمبودها و ناملایمات را تحمل می‌کنند اما بی‌توجهی، اهمال، فخرفروشی و بی‌عدالتی ازسوی مسئولان را تحمل نمی‌کنند. شکی نداریم که با هزینه چندبرابرهم که شده این مسیر تحت فشار افکارعمومی در کوتاه‌ترین زمان اصلاح خواهد شد، همچنانکه قطعه‌ای از مسیر راه سنندج- حسین آباد، در سال 1382 پیش پس از واژگونی تانکر حامل مواد شیمیایی MTBE و سرازیر شدن مواد آن به داخل آب سد قشلاق بلافاصله اصلاح شد، آیا بهتر نیست قبل از وقوع حوادث تلخ و تحمیل هزینه‌های بسیار گوشها را بروی انتقادات بگشایند و اینقدر بیخیال نباشند. حتما باید جان چند نفر گرفته شود تا معبری حادثه خیز اصلاح شود؟ 3- بارها از تردد تانکر‌های نفتکش در جاده‌های کردستان به عنوان ارابەهای مرگ و کابوس نام برده شده است و سال‌هاست واژگونی تانکر‌ها که نفت و مشتقات نفتی عراق را از طریق جاده‌های باریک و ناامن کردستان به ویژه مریوان و سنندج به ایران می‌آورند یا محصولات نفتی فراوری شده مانند بنزین و گازوئیل را به آن کشور منتقل می‌کنند، همچون کابوسی مردم و محیط زیست منطقه کردستان را تهدید می‌کند. گفته می‌شود در سوآپ نفتی ایران و عراق روزانه ۳۰ تا ۶۰ هزار بشکه نفت خام از طریق مرز به پالایشگاه‌های کرمانشاه، شازند، تهران و تبریز انتقال داده می‌شود و ایران معادل آن را در بنادر صادراتی جنوب تحویل مشتریان عراق می‌دهد. آمار تردد روزانه از ۶۰ تا ۴۰۰ کامیون در محور مریوان – سنندج که یکی از باریک‌ترین و ...